Perfil de Joyce不熄的火焰FotosBlogListas Ferramentas Ajuda

Blog


    30/6/2009

    我不是随便找个人倾诉

    你总是以为我的倾诉是随便一个对象便可得。你也总是以为我只不过是要倾诉。
    没错,那些事都无关紧要,对谁说也都无所谓,可是我只是想先告诉你。
     
    不过,你说的都没错,这些事你也没有必要听我乱絮叨。
     
    可是当另外一个女生跟我说她这些年对你的单恋,我却没有办法鼓足勇气告诉她,我也喜欢你。
     
    一直都在怀疑,那天你有没有听清我对你说的话。我在想如果你真的听清了,你怎么还会让我继续去做知心姐姐。
     
    该怎么说,你都无法理解我的心情。
     
    你那些客套的话语,也可以算是对我的赠言。
     
     
     

    Comentários (1)

    Aguarde...
    O comentário que você inseriu é muito longo. Reduza-o.
    Você não inseriu nada. Tente novamente.
    Não será possível adicionar o seu comentário agora. Tente novamente mais tarde.
    Para adicionar este comentário, você precisa da permissão de seu responsável. Pedir permissão
    Seu responsável desativou os comentários.
    Não será possível excluir seu comentário agora. Tente novamente mais tarde.
    Você excedeu o número máximo de comentários que podem ser deixados por dia. Após 24 horas, tente novamente.
    O recurso que permite o envio de comentários foi desabilitado porque o nosso sistema indica que talvez você esteja enviando spam para outros usuários. Se você acredita que isso foi um erro, contate o suporte do Windows Live.
    Complete a verificação de segurança a seguir para concluir o envio do comentário.
    Os caracteres digitados na verificação de segurança devem coincidir com os de áudio ou imagem.

    Para adicionar um comentário, entre com seu Windows Live ID (se você usa o Hotmail, o Messenger ou o Xbox LIVE, você possui um Windows Live ID). Entrar


    Você possui um Windows Live ID? Inscrever-se

    娉婷 Patty 吴escreveu:
    我可以这样理解么 做知心姐姐 做成了一种悲剧。。。
    24 Ago.

    Trackbacks

    A URL de trackback para esta entrada é:
    http://liangchaojoyce.spaces.live.com/blog/cns!E4457902B96EEA7A!1592.trak
    Weblogs que fazem referência a esta entrada
    • Nenhum